春夜洛阳城闻笛古诗带拼音
《春夜洛阳城闻笛》古诗带拼音版如下:
chūn yè luò chéng wén dí
春夜洛城闻笛
táng lǐ bái
唐·李白
shuí jiā yù dí àn fēi shēng , sàn rù chūn fēng mǎn luò chéng。
谁家玉笛暗飞声 , 散入春风满洛城。
cǐ yè qǔ zhōng wén shé liǔ , hé rén bú qǐ gù yuán qíng。
此夜曲中闻折柳, 何人不起故园情。
译文:
这是从谁家飘出的悠扬笛声呢?它随着春风飘扬,传遍洛阳全城。
在客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?
《春夜洛阳城闻笛》赏析
此诗写乡思,题作春夜洛城闻笛,明示诗人因闻笛声而感发。题中洛城表明是客居春夜点出季节及具体时间。全诗扣紧一个闻字,抒写自己闻笛的感受。诗的第一句是猜测性的问句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自听,却不期然而打动了许许多多听众,这就是句中暗字所包含的意味。
第二句说笛声由春风吹散,传遍了洛阳城。这是诗人的想象,也是艺术的夸张。第三句说明春风传来的笛声,吹奏的是表现离情别绪的《折杨柳》,于是紧接一句说,哪个能不被引发思念故乡家园的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韵袅袅,久久萦绕于读者心间,令人回味无穷。
春夜洛城闻笛古诗带拼音
chūn yè luò chéng wén dí
春夜洛城闻笛
táng dài:lǐ bái
唐代:李白
shuí jiā yù dí àn fēi shēng ,sàn rù chūn fēng mǎn luò chéng 。
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
cǐ yè qǔ zhōng wén zhé liǔ,hé rén bù qǐ gù yuán qíng 。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情述
诗的意思是:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声,随着春风飘扬,传遍洛阳全城。在这客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀恋故乡的深情?
《春夜洛城闻笛》拼音
he
ren
bu
qugu
yuan
qing
何人不起故园情,
san
ru
chun
feng
man
luo
cheng,
4声
4声
1声
1声
4声
3声
2声chun
ye
luo
cheng
xi
yu
春夜洛城闻笛
li
bai
tang
李白(唐)
shei
jia
yu
di
an
fei
sheng。
散入春风满洛城!
下面是声调
2声
1声
4声
2声
4声
1声
1声,
此夜曲中闻折柳。
ci
ye
qu
zhong
wen
zhe
liu,
谁家谁家玉笛暗飞声
春夜洛城闻笛拼音版原文
春夜洛城闻笛拼音版原文如下:
shuí jiā yù dí àn fēi shēng ,sàn rù chūn fēng mǎn luò chéng 。
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
cǐ yè qǔ zhōng wén zhé liǔ ,hé rén bú qǐ gù yuán qíng 。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
全诗扣紧一个“闻”字,抒写自己闻笛的感受。诗的第一句是猜测性的问句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自听,却不期然而打动了许许多多听众,这就是句中“暗”字所包含的意味。
第二句说笛声由春风吹散,传遍了洛阳城。这是诗人的想象,也是艺术的夸张。第三句说明春风传来的笛声,吹奏的是表现离情别绪的《折杨柳》。
于是紧接一句说,哪个能不被引发思念故乡家园的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韵袅袅,久久萦绕于读者心间,令人回味无穷。
短短的一首七言绝句,颇能显现李白的风格特点,即艺术表现上的主观倾向。热爱故乡是一种崇高的感情,它同爱国主义是相通的。
诗人的故乡是他从小生于此,长于此的地方,作为祖国的一部分,那种形象尤其令诗人难以忘怀。李白这首诗写的是闻笛,但它的意义不限于描写音乐,还表达了对故乡的思念,这才是它感人的地方。
李白的老家在四川,二十多岁就离家东游,后长期居住湖北、山东,春夜闻笛《折杨柳》曲,触发深长的乡思当是再自然不过的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年来在旅人游子心中引发强烈的共鸣。
春夜洛阳闻笛拼音音调
chūn yè luò chéngwén dí
春夜洛城闻笛
cháo dài :táng dài
朝代:唐代
zuò zhě:lǐ bái
作者:李白
shuí jiā yù dí àn fēi shēng ,sàn rù chūn fēng mǎn luò chéng 。
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
cǐ yè qǔ zhōng wén shé liǔ,hé rén bù qǐ gù yuán qíng 。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
春夜洛城闻笛拼音版 春夜洛城闻笛译文
1、春夜洛城闻笛拼音解读:
shuí jiā yù dí àn fēi shēng ?
谁家玉笛暗飞声?
sàn rù chūn fēng mǎn luò chéng 。
散入春风满洛城。
cǐ yè qǔ zhōng wén shé liǔ ,
此夜曲中闻折柳,
hé rén bú qǐ gù yuán qíng !
何人不起故园情!
2、译文
阵阵悠扬的笛声,是从谁家中飘出的?
随着春风飘扬,传遍洛阳全城。
就在今夜,听到令人哀伤的《折杨柳》,
有谁的思乡之情不会油然而生呢?