没头脑和不高兴作者(没头脑和不高兴作者是谁)

admin 2023-03-21 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

《没头脑和不高兴》这本书的主要内容

《没头脑和不高兴》这本书的主要内容如下:

没头脑和不高兴是一对活宝,没头脑做事丢三落四、忘东忘西,不高兴常常拿着一根竹竿做出一副不高兴的模样,当旁人感慨他们长大后该怎么办时,两人就想立刻长大做出一番事业给旁人瞧瞧,结果,一瞬间两人真的长大成人。

没头脑当了工程师,不高兴成了演员。没头脑设计的千层少年宫建成后,只有九百九十九层,原来他少设计了一层,而小朋友们排着队去少年宫看演出时,没头脑发现他们都是一副奇怪的装扮,原来他不但把喷水池设计在了大厅中央成了喷雨池,还搞忘了把电梯画进图纸,他们要爬整整一个月的楼梯才能看到演出。

虎打武松(不高兴的高光时刻)

演出现场,扮演老虎的不高兴很不高兴演老虎,于是在演出时,老虎不但打不死,反打起武松来。——到头来,他们长大后还是没头脑和不高兴。

作者:《没头脑和不高兴》是作家任溶溶(看笔名有可能会产生误会,以为他是女的)老爷爷,是中国著名儿童文学翻译家、作家。他曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖、国际儿童读物联盟翻译奖等奖项,还被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。

感受:《没头脑和不高兴》里面蕴含着耐人寻味的道理、引人反思的话语,非常适合给孩子阅读,也许能帮助他们养成良好的行为习惯。我小的时候只看过由它改编的动画电影,当时就暗暗发誓,不能向没头脑和不高兴这两个小朋友那样粗心大意、乱发脾气。

说来惭愧,我之所以会有这种想法,是因为在他们的身上看到了自己的缺点,为了不和他们一样,才想要改正的。上了大学以后,选修了“儿童故事精讲”这门课,才阅读了《没头脑和不高兴》这本书。不得不说,任溶溶的书很有魅力,下至八岁小姑娘,上至“永远十八岁”的女人们,(也包括男孩子们和男人们)都会被它吸引。我强烈建议大家在闲暇的时候,也去阅读一下任溶溶的作品。

《没头脑和不高兴》的作者是谁?

《没头脑和不高兴》的作者是任溶溶。

任溶溶1923年5月19日出生于上海虹口区,原名任根鎏。他1947年正式以“任溶溶”为笔名,陆续在上海儿童书局出版的《儿童故事》杂志上发表译作。这一年他翻译的《小鹿斑比》《小飞象》等迪斯尼童话故事,让中国的少年儿童也有了甜蜜的“睡前故事”。

2012年12月6日,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。译著有《安徒生童话全集》、《彼得·潘》、《小飞人》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》等。

内容介绍

《没头脑和不高兴》这本书里主要是讲两个小朋友 ,一个叫“没头脑”,一个叫“不高兴”。

没头脑做事成天丢三落四,不高兴做事,只知道乱使性子乱耍性格,因为他们还小,总以为自己长大后这些缺点就会没有,所以根本不想改正。

后来他们长大了,这些缺点不但没有消失,反而因为这些缺点造成了许多更大的麻烦。

没头脑成了一名工程师 ,做了一个没有电梯的300层的少年宫,小朋友们去少年宫看戏还要带着干粮一层层地爬楼梯,爬半个月才能到。不高兴当了一 名演员,但他不高兴扮演老虎,所以在演出时不配合,还把武松给打死了,好好一台戏给演砸了。

《没头脑和不高兴》的作者是谁?

《没头脑和不高兴》的作者是任溶溶。

任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏,广东鹤山人,1923年5月19日生于上海,著名儿童文学翻译家、作家。任溶溶1945年毕业于上海大夏大学中国文学系,1949年后历任上海少儿社编辑部副主任,上海译文出版社副总编辑。

任溶溶1923年5月19日出生于上海虹口区,原名任根鎏。他1947年正式以“任溶溶”为笔名,陆续在上海儿童书局出版的《儿童故事》杂志上发表译作,这一年他翻译的《小鹿斑比》《小飞象》等迪斯尼童话故事。

文学评价

任溶溶十分注意在译作的文字上下功夫。他的译文通畅易懂,既忠于原作的精神风格,又注意汉语的规范化,他在儿童诗的翻译方面,更有造诣,十分传神,不仅保留了原诗的内容、结构、意境,切合中国儿童的特点和理解水平。

没头脑和不高兴的作者是谁

《没头脑和不高兴》是浙江少年儿童出版社于2012年出版与国产动画片同名的少儿图书,作者是任溶溶。

资料:

任溶溶,原名任以奇,祖籍广东鹤山,1923年生于上海。

主要作品:童话《没头脑和不高兴》、《一个天才杂技演员》,故事《土土的故事》,童诗《爸爸的老师》、《我是一个可大可小的人》等。主要译作:《安徒生童话全集》、《格林童话全集》、《伊索寓言》、《木偶奇遇记》、《假话国历险记》、《长袜子皮皮》、《普希金童话诗》等。

曾获国际安徒生翻译家、亚洲儿童文学奖、全国优秀儿童文学奖等奖项。

没头脑和不高兴作者

《没头脑和不高兴》的作者是任溶溶。

任溶溶,广东鹤山人,1923年5月19日出生上海,本名任以奇,原名任根鎏,著名儿童文学翻译家、作家。1945年毕业于上海大夏大学中国文学系,1949年后历任上海少儿社编辑部副主任,上海译文出版社副总编辑。

任溶溶的译著有《安徒生童话全集》、《彼得·潘》、《小飞人》等,著作有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》。2022年9月22日,任溶溶在沪离世,享年100岁。

任溶溶创作《没头脑和不高兴》的初衷

1948年,任溶溶在翻译出版《里马斯叔叔的故事》时,刚出生不久的女儿带给他极大欢喜,于是他署上了女儿的名字“任溶溶”作笔名。以后,碰到自以为得意的作品,也署上“任溶溶”,久而久之,这个笔名影响力越来越大,他自己竟真成了任溶溶。

1952年,任溶溶进入刚成立的少年儿童出版社任译文科长,后任编辑部副主任,负责外国儿童文学作品的译介工作。

各类经典童话翻译得多了,一些形象和情节在他头脑里自己跑了出来。有一次在少年宫和小朋友一起,他用自己生活中的经历编起小故事。任溶溶小时候常常糊里糊涂、丢三落四,好像个“没头脑”,他的儿子当时正处于刚刚萌发自我的年龄,妈妈让做点什么,总说“不高兴”。

任溶溶讲的时候,小朋友们特别喜欢,当时的《少年文艺》杂志出版社听说了,让他干脆写下来。1962年,上海美术电影制片厂把它拍成动画片,成为中国幽默夸张类童话中最成功的经典之一。

《没头脑和不高兴》作者是谁?

《没头脑和不高兴》作者是任溶溶。

1947年正式以“任溶溶”为笔名,陆续在上海儿童书局出版的《儿童故事》杂志上发表译作。代表作《安徒生童话全集》《小飞人》《没头脑和不高兴》等。

任溶溶的儿童诗,无疑属于目前为止将现代汉语运用得最为独特,同时也是将语言的表现力和儿童的烂漫天性结合得最好的那部分作品。这些儿童诗书写的都是最真实和日常的儿童生活,用的也是最通俗和平常的表达文字,然而不论诗歌的内容还是形式,都充满了天然的智慧和奇巧的趣味。并且他的原创儿童诗和翻译儿童诗都一脉相承地体现了这一风格特色。

《没头脑和不高兴》创作背景

任溶溶在创作儿童诗时特别注重"快乐"因素,善于用机智、幽默手法,给孩子带来一些意想不到的东西,其中融含着的童趣、幽默和想象力,不能不说是儿童文学难得的美好和珍奇。

对于创作“诀窍”,任溶溶分享道:“我写儿童诗,为了吸引小朋友,就找好玩的点子。孩子好奇,我常让他们猜谜,孩子没耐心,我常带点情节,带点故事,但这些故事都是从生活中来的”。

相关文章

垃圾分类的好处有哪些?

本文目录一览垃圾分类可以减少垃圾对环境的污染垃圾分类可以提高资源利用率垃圾分类可以降低垃圾处理成本...

励志文章 2024-03-23 阅读4 评论0

感恩父母作文

人生中最伟大、最无私的爱,莫过于父母之爱。他们是我们生命中最重要的人,为我们付出了一切,教会我们如何生活、如何爱人、如何做人。我们...

励志文章 2024-03-23 阅读7 评论0

李彦宏百度创始人的成功经历和领导风格

李彦宏是中国互联网领域的杰出人物之一,他是百度的创始人之一,也是现任百度公司的董事长兼CEO。李彦宏的成功经历和领导风格深受人们的...

励志文章 2024-03-23 阅读6 评论0